“数智赋能与文明互鉴:全球文明倡议下的翻译创新与发展”学术研讨会在合肥工业大学举办
发布日期:2026-07-07 浏览次数:22
7月4日,由安徽省外国语言文学学会指导,合肥工业大学主办的“数智赋能与文明互鉴:全球文明倡议下的翻译创新与发展”学术研讨会在安徽合肥顺利举行。
合肥工业大学校党委常委、副校长洪日昌在致辞中指出,立足当下时代发展背景,推进外语学科建设意义重大。要充分发挥外语交流作为跨文化沟通桥梁的独特价值,持续深化数字人文与翻译实践深度融合,助力外语学科实现高质量发展,为全球文明倡议框架下的翻译创新与行业发展注入动能、贡献力量。
安徽省外国语言文学学会秘书长曹军在致辞中强调,在全球文明倡议的宏大背景下,外语学科必须主动拥抱技术变革,在强化人文底色的同时,积极构建具有中国特色的翻译知识体系。他还表示,学会将持续搭建高水平学术交流平台,凝聚省内高校合力,共同推动外语学科高质量发展。
随后,现场举行了“安徽省‘人工智能+外语教育’科创大赛”启动仪式。该赛事旨在深入贯彻落实教育部等五部门印发的《“人工智能+教育”行动计划》部署要求,推动外语教育数字化转型、赋能个性化教学与创新型外语人才培养。
在主旨发言环节,广东外语外贸大学赵军峰教授、北京外国语大学马会娟教授、上海交通大学杨枫教授、华中科技大学许明武教授、曲阜师范大学秦洪武教授、贵州师范大学张必胜教授以及深圳大学陈东成教授分别以“立格与传意:公案话本英译中的法律叙事”“谈数智时代译者的文化素养”“学科与翻译关系的知识翻译学阐释”“基于《吴船录》的中国古代游记的形象旅行”“文化并置:文明互鉴的一种独特方式”“语汉译用字的思想史探微”以及“循易之道,探译之美:大易翻译美学构建设想”为题,作了精彩的主旨分享。
青年学者分论坛上,与会代表们聚焦“数智赋能与翻译话语重构”,展开了细致深入的交流。
此次研讨会的成功举办,不仅为省内外外语教育界搭建了高端对话平台,同时为推动安徽省乃至全国外语教育与翻译研究的高质量发展、服务全球文明倡议贡献力量。
供稿: 合肥工业大学外国语学院


